Bem-vindo a
BITAGAP
de PhiloBiblon
(sm) (tm)

BITAGAP image A>

Volume 2007
N.º 3
(Novembro)
[ISSN 1096-6609]


Versión galega
Gravura: "Cantigas de D. Dinis, musicadas" / "Pergaminho Sharrer" (fol. 1v). Por cortesia dos Arquivos Nacionais / Torre do Tombo. Fragmentos, caixa 20, n. 2 [Casa Forte] BITAGAP manid 1817.

--oOo--

Acaba de contactar a Home Page de
BITAGAP / Bibliografia de Textos Antigos Galegos e Portugueses
de PhiloBiblon

Compilada por:

A pesquisa de BITAGAP deve ser feita através da

PhiloBiblon Search Engine

Máquina de búsqueda de PhiloBiblon (en español)

PhiloBiblon é um projecto tendo em vista a elaboração de uma base de dados biobibliográfica de antigos textos produzidos na Península Ibérica, providenciando o acesso a esta informação através de um serviço online no World Wide Web/WWW.

--oOo--

A partir daqui pode ter acesso às Home Pages de qualquer uma das Bibliografias de PhiloBiblon:

BETA Image

BETA / Bibliografía Española de Textos Antiguos

Textos em espanhol.
BITECA Image

BITECA / Bibliografia de Textos Catalans Antics

Textos em catalão.

Ou pode aceder à principal

PhiloBiblon Home Page

A pesquisa das três Bibliografias de PhiloBiblon deve ser feita através da

PhiloBiblon Search Engine

Máquina de búsqueda de PhiloBiblon (en español)

As listas que fornecem bibliografias e links activos de hipertextos - como fontes para uso dos investigadores que trabalham nesta área - podem ser encontradas em cada uma das três Home Pages atrás indicadas ou, para informação geral, no que respeita a Estudos Medievais, na

PhiloBiblon Resource List

--oOo--
Decor
--oOo--

Agradecimentos:

As instituições que contribuíram significativamente para o desenvolvimento de BITAGAP / Bibliografia de Textos Antigos Galegos e Portugueses, são:

--oOo--
Decor
--oOo--

Incipit

Bibliografia de Textos Antigos Galegos e Portugueses (BITAGAP)

A base de dados da Bibliografia de Textos Antigos Galegos e Portugueses consta de um "union catalogue" para todos os textos originariamente compostos em galego-português, português e galego ou traduzidos para estes idiomas durante o período medieval.
Finalidade do Projecto e seu Conteúdo:
Para os textos em prosa anteriores a 1501, BITAGAP tem em conta todas as obras literárias, ao lado de textos históricos, legais, religiosos, científicos, medicinais, etc., excluindo somente os documentos notariais. Os conteúdos de todas as colecções de textos hagiográficos, presentemente conhecidos, e de leis de todo o reino são devidamente especificados. Também são incluídos certos textos em prosa ditos "clássicos", tais como a Notícia do Torto e o conjunto de crónicas portuguesas dos fins do século XV, inícios do XVI, especificamente as de Rui de Pina e de Duarte Galvão, as quais, não respondendo exactamente aos princípios estabelecidos para a cronologia ou tipo de textos, são relevantes para o estudo dos item oportunamente registados.

Para a poesia, a data limite é fixada em 1520, seguindo a prática de Brian Dutton (1982) [BITAGAP bibid 1717], o que permite a inclusão, como fontes primárias, de cancioneiros dos começos do século XVI, que contêm obras compostas durante o período focado, isto é, anteriores a 1501, e. g., o Cancioneiro Geral de Garcia de Resende (1516) e os seus derivados, bem como o Cancioneiro Musical da Biblioteca Nacional (c. 1520). Por conseguinte, BITAGAP recolhe e individualiza todos os textos da antiga poesia galego-portuguesa (séculos XII-XIV), assim como os textos poéticos portugueses e da "Escola Galega" do século XV e do início do imediato, tanto profanos como religiosos.

Também são registados os textos encontrados e atribuídos a este período - quer em prosa quer em verso - considerados perdidos, problemáticos e apócrifos. Todos os testemunhos manuscritos de um texto (sejam do período em questão ou posteriores), bem como impressões tardias dos séculos XVI e XVII, são considerados como fontes primárias. A maior parte das impressões críticas e comerciais, aparecidas entre os séculos XVIII e XX, são identificadas na secção BIBLIOGRAPHY.

Esta secção contém itens secundários de interesse directo para as descrições, localização e edições de manuscritos, bem como para impressões antigas dos textos. NÃO se trata de uma bibliografia exaustiva quer para apreciações críticas quer para estudos tematicamente orientados. BITAGAP não faz, neste momento, qualquer tentativa para incorporar, sistematicamente, por exemplo, o corpus em constante progressão dos materiais críticos compilados por Silvio Pellegrini e por Giovanna Marroni (1981) [BITAGAP bibid 1087], tendo em vista a poesia antiga, ou por Joseph Snow (1997) [BITAGAP bibid 1930], para a poesia mariana e para a poesia profana de Afonso X de Castela e Leão, ou por Giuliano Macchi (1964) [BITAGAP bibid 1284] e por Teresa Amado (1991) [BITAGAP bibid 2598], para Fernão Lopes, ou por António J. Dias Dinis (1949) [BITAGAP bibid 1257] , para Gomes Eanes de Zurara, ou por Isabel Villares Cepeda (1989) [BITAGAP bibid 2309], 1996 [BITAGAP bibid 5108], para o campo da prosa medieva em geral, ou da bibliografia anotada para a literatura portuguesa e galego-portuguesa, publicada anualmente no Boletín Bibliográfico de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (1987-).

Uso geral da base de dados:

Enquanto são oferecidas diversas opções de pesquisa, segundo o explicitado na apresentação geral de processos para o uso desta versão WWW de PhiloBiblon, a entrada principal de BITAGAP é fornecida pelo título/incipit, pela fonte manuscrita/impressa, pelo autor ou outras pessoas associadas e pela bibliografia. Ao mesmo tempo, ao trabalhar com Search Engine da BITAGAP, os seus utilizadores devem escrever no rectângulo apropriado só uma palavra ou as palavras principais do título, sem esquecer diacríticos, e não registando artigos, preposições nem a conjunção e. Devem observar ainda o princípio da "normalização" dos títulos dos textos e dos incipit de versos. Para maior facilidade de pesquisa, as diversas formas de transcrição da língua medieval, registadas nos textos, são normalizadas para uma única forma do português actual ou do galego, equivalente adequado do texto em questão. No caso dos incipit de versos, a normalização opera-se sem ter em conta a métrica original ou o ritmo, e. g., sazom/sazon > sazão; rem/ren > rem; coraçom/coraçon/coraçam > coração; perdudo/a > perdido/a; couza(s) > coisa(s), etc. "Mia" e "minha" são normalizadas em "minha", tanto para o português como para o galego-português, e para "miña" nos textos galegos tardios. A forma original do incipit de um poema específico, tal como se encontra nas fontes antigas, é dado, em qualquer caso, no registo da fonte correspondente.

A versão da WWW, agora ao dispor dos interessados, disponibiliza apenas uma parte dos dados contidos na BITAGAP, o que representa um primeiro passo voltado para o conteúdo integral de um determinado manuscrito. Tal passo irá ser complementado, num segundo momento de desenvolvimento, com informações centradas num texto particular, facultando todos os dados sobre manuscritos ou impressos, onde tal texto aparece, acrescidos das características de cada um dos testemunhos em questão.

História do Projecto:

O trabalho do Projecto iniciou-se no Verão de 1988 por solicitação do Hispanic Seminary of Medieval Studies (Wisconsin-Madison), como um complemento da Bibliografía Española de Textos Antiguos (BETA) e da Bibliografia de Textos Catalans Antics (BITECA). O trabalho de colaboração de Arthur L-F. Askins (UC Berkeley), de Harvey L. Sharrer (UC Santa Barbara) e de Martha E. Schaffer (U. of São Francisco) foi suportado, em 1992-93, por um Research Tools Grant da National Endowment for the Humanities, pelo Interdisciplinary Humanities Center (UCSB) e por bolsas de investigação das respectivas universidades. A National Endowment for the Humanities, para lá do subsídio já referido, concedeu ainda donativos individuais de viagem aos mesmos investigadores, extensivos também ao outro membro da equipa, Aida Fernanda Dias (U. Coimbra). Um apoio adicional, no que toca a esta versão WWW, foi patrocinado pelo Portuguese Studies Program (UCB), pelo Center for Portuguese Studies (UCSB), pelo Center for Galician Studies (UCSB) e pela Library (CB).

A tarefa inicial dos compiladores centrou-se no estabelecimento de um corpus básico, através de uma intensa revisão e clarificação de informações já disponíveis em bibliografias tradicionais nesta área, e. g., Barbosa Machado (1741-59) [BITAGAP bibid 1223], Inocêncio Francisco da Silva (1858-1923) [BITAGAP bibid 1034], Fidelino de Figueiredo (1934) [BITAGAP bibid 1040] , (1936) [BITAGAP bibid 1561] , Serafim da Silva Neto (1956) [BITAGAP bibid 1063] e Maria Adelaide Valle Cintra (1960) [BITAGAP bibid 1045]. Este corpus básico tem sofrido, todavia, um enorme desenvolvimento, filho de um perseverante trabalho de campo realizado em bibliotecas localizadas não só em Portugal e na Galiza, mas ainda em diversos pontos de Espanha, em França, em Inglaterra, no Brasil e nos Estados-Unidos.

BITAGAP está concebida como um projecto em continuidade, com versões disponíveis - electrónica e, eventualmente, formatos impressos - quando os recursos assim o permitirem. Uma versão mais antiga apareceu já em 1993, no CD-ROM ADMYTE, Disk 0, emitido por Micronet-Madrid. Muito brevemente vai ser lançado um novo CD-ROM, contendo a Bibliografia integral, com todos os dados e possibilidades de pesquisa facultados por um sistema electrónico.

Os editores solicitam, muito cordialmente, a contribuição de Colegas, quer enviando correcções, quer fornecendo novas informações e sugestões, que podem ser dirigidas a Arthur L-F. Askins, Department of Spanish and Portuguese, University of California, Berkeley, Berkeley, CA 94720, U.S.A., e-mail: alfa@berkeley.edu, ou para Harvey L Sharrer, Department of Spanish and Portuguese, University of California, Santa Barbara, Santa Barbara, CA 93106, U.S.A., e-mail: sharrer@spanport.ucsb.edu


Arthur L-F. Askins, University of California, Berkeley
Harvey L. Sharrer, University of California, Santa Barbara
Aida Fernanda Dias, Universidade de Coimbra
10 de Novembro de 1997

--oOo--
Decor
--oOo--

O acesso a WWW e ao uso de PhiloBiblon estão isentos de encargos. A reprodução de quaisquer materiais, aqui registados, está sujeita às restrições expressas no nosso Copyright Statement.

Os utentes desta Home Page e de PhiloBiblon, via Internet, obterão melhores resultados com a versão mais recente dos browsers Netscape ou Internet Explorer, que não só fornecem os índices como suportam o Java. Sendo assim, envidar-se-ão todos os esforços, no sentido de apresentar um serviço genérico acessível através de qualquer browser.

Para aperfeiçoamento deste site, solicita-se aos leitores que enviem perguntas, comentários e quaisquer sugestões para Charles Faulhaber, e-mail: cfaulhab@library.berkeley.edu


Charles Faulhaber
University of California, Berkeley
10 de Novembro de 1997

--oOo--
Decor
Gravura; "Barbudo de Vila do Grede". Por cortesia de António Monteiro dos Santos, Director, Arquivo da Câmara Municipal, Vila do Conde. Cota 1726.
--oOo--

Volte ao início desta Home Page


Copyright © 1997 - Reservados todos os direitos por The Regents of the University of California.
Manutenção de SunSite: http://sunsite.berkeley.edu por manager@sunsite.berkeley.edu
Web Designer: Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
Manutenção de PhiloBiblon: Charles B. Faulhaber, cfaulhab@library.berkeley.edu
Última actualização de dados de BITAGAP: 24 XI 2007.
Última actualização de HTML: 28 II 2008.

--oOo--
Tradução portuguesa de Aida Fernanda Dias, 1998.