BETA
Manuscript or Print / MANID 4370.
City and library: Barcelona: Catalunya [BETA libid] 115 [Call number] 1598.
Title: (tejuelo): Valero. Tratado de armas.
Place / date:[BETA geoid] 1035 Cataluña, Copied 1500 ( Simó 1998-05 carta).
Format description:
[Format] folio. [Foliation / pagination] 3 + 22 + 3 [Type] ff. (Simó1998-05carta.) [Collation] 18 26 (-6) 310 (-2). [Lines] 47 [Location] 2r. [Hand] cursiva humanística.
Physical Description:
[Size] Leaf: [Height] 305 [Width] 210 mm. [Location] 2 (Simó 1998-05 cartaSimó 1998 carta). [Material] PAPER. [Watermark(s)] mano con flor de 6 pétalos, “B” en el pulpejo [Reference] Simó 1998:70; Valls i Subirá 1667 (1500). [Binding] mod.
[Notes] Los cuadernos han sido desarreglados cuando se encuadernó modernamente. En vez de los 3 cuadernos actuales (cuaternión [1-4, 5-8], ternión [falto de una hoja], quinión [falto de una hoja]), debió haber dos cuaterniones, uno (14-22) dentro de otro (1-4, 5-8), seguidos del tercero (9-13). Los fols. 9 y 21, actualmente separados, formaban un bifolio (Simó 1998:71). Si es así, parece que falta un bifolio.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2054] Barcelona. Biblioteca de... (1968), Inventario de manuscritos por orden de registro [Item] 1598.
- [bibid 3753] Gómez Moreno (September 28, 1995), Carta, p. 2.
- [bibid 3813] Simó Goberna (May 05, 1998), Carta.
- [bibid 3988] Simó [Goberna] (1998), "Acerca de los manuscritos del Tratado de las armas de Mosén Diego de Valera", Incipit, pp. 70-71.
- [bibid 2983] Valls i Subirà (1970), Paper and Watermarks in Catalonia.
Texts:
ff. 1r-4v, 14r-20v, 22r-v, 5r-8v ( Simó 1998 ): Texid 1793
[Author(s)] [BETA bioid] 1072 Diego de Valera.
[Title] Tratado de las armas (Penna)
[Variant title] Tratado de los rieptos y desafíos ( Cronología. )
[Text language] CASTELLANO, 1462 - 1465 ( Cronología ) ; [Text type] PROSE.
[Association] Dedicatee [BETA bioid] 1903 Afonso V (o Africão).
[normalized intro inc.] Si aquel dicho de Sócrates, príncipe muy excelente, debemos creer... [expl.] ...cuáles dignidades o personas cada una de ellas conviene traer.
[normalized text inc.] Pues, principiando lo prometido, príncipe muy católico... [expl.] ...atribuyendo la culpa de aquello a mi poco saber, y no a voluntad de errar.
[Notes] Ed. Penna.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1002] Dutton, ed. (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV [Item] 0190.
- [bibid 1568] Penna, ed. (1959), Prosistas castellanos del siglo XV, pp. cxvi-cxx, 118-39.
- [bibid 1962] Valera (1927), Crónica de los Reyes Católicos, p. xc.
- [bibid 2749] Viña Liste et al., eds. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media, p. 87 [Item] 252.
Specific copy of text:
[BETA Control Number / CNUM] 8104.
- [rubr 1r inc.] Yntroducion al muy alto y muy ecelente y muy vitorioso.
- [text ...[ 8v expl.]... a mi poco saber y no a voluntat de errar. finis.
[Notes] Desarreglado el texto cuando el MS se reencuadernó modernamente. La llamada “Ley contra desafíos” mencionada en el catálogo de la Biblioteca de Catalunya es un espejismo, pues es parte del Tratado de las armas (Simó).
ff. 9r-13v ( Gómez Moreno ): Texid 1782
[Author(s)] [BETA bioid] 1072 Diego de Valera.
[Title] Ceremonial de príncipes (Penna)
[Variant title] Ceremonial de príncipes y caballeros ( Cronología. )
[Text language] CASTELLANO, 1449 ad quem ( Cronología ) ; [Text type] PROSE.
[Association] Dedicatee [BETA bioid] 2104 Juan Pacheco (marqués de Villena) ( Penna).
[normalized intro inc.] Si aquella sentencia de Séneca es verdadera, muy magnífico señor... [expl.] ...llamaréis, si os placiera, este tratado Ceremonial de príncipes.
[normalized text inc.] Pues, prosiguiendo nuestro propósito, muy humano señor... [expl.] ...como las exteriores lo son cuando experimentarlo querréis.
[Notes] Ed. Penna.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1568] Penna, ed. (1959), Prosistas castellanos del siglo XV, pp. 161-67.
- [bibid 2749] Viña Liste et al., eds. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media, p. 87 [Item] 252.
Specific copy of text:
[BETA Control Number / CNUM] 8105.
- [rubr 9r inc.] Comiença el Ceremonial ...[ 13r expl.]... aun cuando esperimentar los querreys fin.
f. 13v ( Simó 1998 ): Texid 9758
[Author(s)] [BETA bioid] 1003 Anónimo.
[Text language] CASTELLANO, 1500 ca. ad quem ( B Catalunya 1598 ) ; [Text type] PROSE.
[normalized text inc.] El oro significa nobleza.
[Notes] Texto tipo (¿fragm.?) en Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1598. Comparaciones de metales y colores heráldicos a elementos, virtudes, minerales, etc.
Bibliographic Reference(s):
Specific copy of text:
[BETA Control Number / CNUM] 8231.
- [text 13v inc.] El oro significa nobleza.
ff. 21r ( Simó 1998 ): Texid 4455
[Author(s)] [BETA bioid] 1133 Francesc Eiximenis.
[Title] Dotzè del Crestià
[Translated title] Doceno del cristiano (Bibl. de Catalunya 1598).
[Text language] CASTELLANO [Original language] CATALAN, 1500 ca. ad quem. ; [Text type] PROSE. [Part] CCCXI.
Specific copy of text:
[BETA Control Number / CNUM] 8106.
[Title] Capitulo CCCXXI del dozeno del cristiano conpuesto por maestre francisco eximenes en el qual se trata de las batallas que se azen en canpo cerrado.
(21r)
[Condition] fragm.
[Notes] Sólo contiene el título del cap. CCCXXI (sobre las batallas) y las 2 1as líneas.