Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3601.
[Title] Dom joam de moura.
- [text inc.] Gorra de parmynias.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 112 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 241 [Item] 596 (hh).
f. 160v. Texid 2760
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1367 Pero Moniz.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Antes me tosquiaria [D 596 -35]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3602.
[Title] Pero monyz.
- [text inc.] Antes me trosquiaria.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 241-42 [Item] 596 (ii).
f. 160v. Texid 2761
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1402 Rui de Sousa.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Que aqui não seja defeso [D 596 -36]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3603.
[Title] Ruy de sousa o cyde.
- [text inc.] C'aquy nam seja defeso.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 242 [Item] 596 (jj).
f. 160v. Texid 2762
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1260 Manuel de Goios.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Se Martim Teles vivera [D 596 -37]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3604.
[Title] Manuel de goyos.
- [text inc.] Se martym telez vyuera.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 242 [Item] 596 (kk).
f. 160v. Texid 2763
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1302 Lopo de Almeida.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Eu não sei a quem pareça [D 596 -38]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3605.
[Title] Dom lopo dalmeyda.
- [text inc.] Eu nam sey a quem pareça.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 242 [Item] 596 (ll).
f. 160v. Texid 2764
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1413 Garcia de Castro.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Esta gorra é precedente [D 596 -39]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3606.
[Title] Dom garçia de castro.
- [text inc.] Esta gorra he preçedente.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 242-43 [Item] 596 (mm).
f. 160v. Texid 2765
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1414 Antão de Faria.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Se não fôsse por pendença [D 596 -40]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3607.
[Title] Antam de farya.
- [text inc.] Se nam fosse por pendença.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 243 [Item] 596 (nn).
f. 160v. Texid 2766
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1383 Pedro de Meneses.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Eu houve outra tal tiara [D 596 -41]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3608.
[Title] O marques.
- [text inc.] Eu ouu'outra tal tyara.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 243 [Item] 596 (oo).
f. 160v. Texid 2767
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Eu me tenho por sesudo [D 596 -42]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3609.
[Title] Desculpa de lopo de ssousa.
- [text inc.] Eu me tenho por sesudo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 113 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 243 [Item] 596 (pp).
f. 160v. Texid 2768
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1347 João da Silva de Meneses.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Não sei tal caso como esse [D 596 -43]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
- Resposta a [BITAGAP texid] 2767 Lopo de Sousa, "Eu me tenho por sesudo [D 596 -42]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3610.
[Title] Reposto do conde de portalegre.
- [text inc.] Nam ssey tal caso com'esse.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 113-114 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 243-44 [Item] 596 (qq).
f. 160v. Texid 2769
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1416 Pero Frazão Buscante.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Senhores deixai-as vir [D 596 -44]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3611.
[Title] Pero farzam buscante.
- [text inc.] Senhores leyxalas vyr.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 114 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 244 [Item] 596 (rr).
f. 161r. Texid 2770
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1417 Antão Dias, Monteiro.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Fazer todos grão calada [D 596 -45]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3612.
[Title] Antam diaz monteyro.
(160v)
- [text inc.] Fazer todos gram calada.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 114 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 244 [Item] 596 (ss).
f. 161r. Texid 2771
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1252 Alvaro de Ataíde.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Gangorra porque vieste [D 596 -46]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3613.
[Title] Dom aluaro datayde.
- [text inc.] Gangorra porque vieste.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 114 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 244 [Item] 596 (tt).
f. 161r. Texid 2772
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1252 Alvaro de Ataíde.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Gangorra senhora mana [D 596 -47]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3614.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Gangorra senhora mana.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 114 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 245 [Item] 596 (uu).
f. 161r. Texid 2773
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1252 Alvaro de Ataíde.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Afirma o grão monarca [D 596 -48]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3615.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Afyrma o gram monarqua.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 114 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 245 [Item] 596 (vv).
f. 161r. Texid 2774
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1399 Jorge de Vasconcelos.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1415 Lopo de Sousa (2. Senhor do Prado).
[normalized text inc.] Dizei-me como trouxestes [D 596 -49]., 1496-08 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2726 João Manuel, "Dessa gangorra faria [D 596 -01]", 1496-08 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3616.
[Title] Pergunta de jorge de vascõçelos a lopo de sousa & fym.
- [text inc.] Dyzeyme como trouxestes.
- [glosa inc.] Eu nam sey como se meta.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 114 [Item] 596.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 245 [Item] 596 (ww).
f. 161r. Texid 2775
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1418 Antonio de Velasco.
[Text language] CASTELHANO, 1498-06-01 - 1498-09-08. ; [Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Que se pierda la memoria [D 597 -01].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 5, p. 225.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3617.
[Title] DE dõ antoneo de valhasco estado elrrey nosso señor em çaragoça a hu~as çeroylas de chamalote q~ fez manuel de norõha fylho do capitã da jlha da madeyra.
- [text inc.] Que se pyerda la memorea.
- [gloss inc.] Sy son çeruelas deueras.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 114 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 246 [Item] 597 (a).
f. 161v. Texid 2776
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1262 João Fogaça.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Muitos trajos se fizeram [D 597 -10]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3618.
[Title] Joam foguaça.
- [text inc.] Muytos trajos se fyzeram.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 6474] Ciceri (1993), Burle spagnole per calze portoghesi, [Vol] 1, p. 250.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 116 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 248 [Item] 597 (j).
f. 161v. Texid 2777
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Sois senhor tão enganado [D 597 -11]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3619.
[Title] O mamareyro moor.
- [text inc.] Soes senhor tam enganado.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, p. 35.
- [bibid 6474] Ciceri (1993), Burle spagnole per calze portoghesi, [Vol] 1, p. 251.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 116 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 248-49 [Item] 597 (kk).
f. 161v. Texid 2778
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1218 João de Meneses [Cantanhede].
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Nas águas de chamalote [D 597 -19]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3620.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Nas agoas de chamalote.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 250-51 [Item] 597 (s).
f. 161v. Texid 2779
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1289 Gonçalo Mendes Sacoto.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Bons galantes escolhidos [D 597 -20]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3621.
[Title] Gonçalo mendez çacoto.
- [text inc.] Boons galantes escolhidos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 251 [Item] 597 (t).
f. 161v. Texid 2780
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1289 Gonçalo Mendes Sacoto.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] O calças tu não me mentes [D 597 -21]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3622.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] O calças tu nam me mentes.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 251 [Item] 597 (u).
f. 162r. Texid 2781
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1419 Rui de Sande.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Depois de bem apodadas [D 597 -22]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3623.
[Title] Dom rrodrigo de sande.
(161v)
- [text inc.] Depoys de bem apodadas.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 251 [Item] 597 (v).
f. 162r. Texid 2782
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1419 Rui de Sande.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] E dai três figas à morte [D 597 -23]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3624.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] E day tres fygas aa morte.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 251-52 [Item] 597 (w).
f. 162r. Texid 2783
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1312 Henrique Correia.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha;
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 1052 Rui de Pina (Cronista-mor).
[normalized text inc.] Esta coisa é muito digna [D 597 -24]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3625.
[Title] Anrrique correa.
- [text inc.] Esta cousa he muyto dyna.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 252 [Item] 597 (x).
f. 162r. Texid 2784
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1312 Henrique Correia.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Os feitos tão assinados [D 597 -25]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3626.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Os feytos tam assynados.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, p. 33.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 252 [Item] 597 (y).
f. 162r. Texid 2785
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1312 Henrique Correia.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Porque dizem que o mal voa [D 597 -26]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3627.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Porque dizem c'o mal uoa.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 117 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 252 [Item] 597 (z).
f. 162r. Texid 2786
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1305 Duarte de Meneses.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Foi coisa muito mais feia [D 597 -27]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3628.
[Title] Dom duarte de meneses.
- [text inc.] Foy cousa muyto mays fea.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 117-118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 252-53 [Item] 597 (aa).
f. 162r. Texid 2787
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1401 António de Mendonça.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Se sois senhor enganado [D 597 -28]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3629.
[Title] Antonyo de mendoça.
- [text inc.] Se soys senhor enganado.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 253 [Item] 597 (bb).
f. 162r. Texid 2788
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1351 Simão de Miranda.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Amei mais o chamalote [D 597 -29]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3630.
[Title] Symão de myranda.
- [text inc.] Amey mays o chamalote.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 253 [Item] 597 (cc).
f. 162r. Texid 2789
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Quando de zarzagania [D 597 -30]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3631.
[Title] Outra do camareyro mor.
- [text inc.] Quando de zarzaganya.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 253 [Item] 597 (dd).
f. 162r. Texid 2790
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1407 Nuno Fernandes de Ataíde.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Fizestes tais entremeses [D 597 -31]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3632.
[Title] Nuno fernandez datayde.
- [text inc.] Fyzestes tays entremeses.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 254 [Item] 597 (ee).
f. 162r. Texid 2791
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1262 João Fogaça.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Digo padre que pequei [D 597 -32]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3633.
[Title] Outra de joam foguaça.
- [text inc.] Dyguo padre que pequey.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, p. 34.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 254 [Item] 597 (ff).
f. 162r. Texid 2792
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1351 Simão de Miranda.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Minha culpa digo mais [D 597 -33]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3634.
[Title] Outra de symão de myrãda.
- [text inc.] Minha culpa diguo mays.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 254 [Item] 597 (gg).
f. 162r. Texid 2793
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1289 Gonçalo Mendes Sacoto.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Não é bem que o padre peça [D 597 -34]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3635.
[Title] Outra de goncalo me~dez çacoto.
- [text inc.] Nam he bem que o padre peça.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 118 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 254-55 [Item] 597 (hh).
f. 162v. Texid 2794
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1418 Antonio de Velasco (D.).
[normalized text inc.] Antes que de chamalote [D 597 -35]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, pp. 31-38.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3636.
[Title] DE manuel de noronha a dom antoneo de valasco sobre o rryfã que lhe fez. Ryfam.
(162r)
- [text inc.] Antes que de chamalote.
- [glosa inc.] E mays das copras farey.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 118-119 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 255 [Item] 597 (ii).
f. 162v. Texid 2795
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1418 Antonio de Velasco (D.).
[normalized text inc.] Eu vi loba de solia [D 597 -36]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3637.
[Title] Outra a loba curta de solia que fez dõ antonyo.
- [text inc.] Eu vy loba de solya.
- [glosa inc.] Da vossa berba rrapada.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 119 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 255-56 [Item] 597 (jj).
f. 162v. Texid 2796
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1418 Antonio de Velasco (D.).
[normalized text inc.] Eu vi viúva anojada [D 597 -37]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2795 Manuel de Noronha, "Eu vi loba de solia [D 597 -36]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3638.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Eu vy vyuva anojada.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 119 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 256 [Item] 597 (kk).
f. 162v. Texid 2797
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1418 Antonio de Velasco (D.).
[normalized text inc.] De alguns destes trovadores [D 597 -38]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2795 Manuel de Noronha, "Eu vi loba de solia [D 597 -36]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3639.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] D'algu~s destes trouadores.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 119 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 256 [Item] 597 (ll).
f. 162v. Texid 2798
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1234 Francisco da Silveira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha;
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 2294 Iñigo López de Mendoza y Quiñones (2 Conde de Tendilla);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 2295 Bodabilha (Senhora);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 2296 Diogo Ortiz de Vilhegas (D.).
[normalized text inc.] Grande corte de Castilha [D 597 -39]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3640.
[Title] DO coudel moor françisco da sylueira estãdo em portugual a estas çeroylas de manuel de norõha as q~es mandou a castela. Ryfam.
- [text inc.] Grande corte de castilha.
- [glosa inc.] Enganousse por verão.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, p. 35.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 119-120 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 256-58 [Item] 597 (mm).
ff. 162v-163r. Texid 2799
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1207 Jorge de Aguiar.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Cuidei que como passasse [D 597 -40]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Ajuda para [BITAGAP texid] 2798 Francisco da Silveira, "Grande corte de Castilha [D 597 -39]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3641.
[Title] Ajuda de jorge daguyar.
- [text inc.] Cuydey que como passasse.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 120 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 259 [Item] 597 (nn).
f. 163r. Texid 2800
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1210 Duarte da Gama.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Porque quer ninguém dizer [D 597 -41]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Ajuda para [BITAGAP texid] 2798 Francisco da Silveira, "Grande corte de Castilha [D 597 -39]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3642.
[Title] Duarte da guama.
- [text inc.] Porque quer ninguem dizer.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, p. 36.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 120-121 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 259-60 [Item] 597 (oo).
f. 163r. Texid 2801
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1227 Jorge da Silveira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Não sintais o rir de cá [D 597 -42]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Ajuda para [BITAGAP texid] 2798 Francisco da Silveira, "Grande corte de Castilha [D 597 -39]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3643.
[Title] Jorge da silueyra.
- [text inc.] Nam sintays o rryr de caa.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 121 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 260-61 [Item] 597 (pp).
f. 163r. Texid 2802
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1211 Diogo Brandão.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Muito mal se conformou [D 597 -43]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Ajuda para [BITAGAP texid] 2798 Francisco da Silveira, "Grande corte de Castilha [D 597 -39]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3644.
[Title] Dioguo brandam.
- [text inc.] Muyto mal sse conformou.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, p. 36.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 121 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 261 [Item] 597 (qq).
f. 163r. Texid 2803
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1236 João Gomes de Abreu.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1420 Manuel de Noronha.
[normalized text inc.] Quem havia lá senhor [D 597 -44]., 1498-06-01 - 1498-09-08.
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 2775 Antonio de Velasco, "Que se pierda la memoria [D 597 -01]", 1498-06-01 - 1498-09-08.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3645.
[Title] Joam gomez dabreu ao rrifam de castela.
- [text inc.] Quem auia la senhor.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 11700] Antunes (1999), "A burla às Ceroulas de Chamelote de D. Manuel de Noronha no Cancioneiro Geral de Garcia de Resende", Islenha, [Vol] 24, p. 36.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 121-122 [Item] 597.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 261-62 [Item] 597 (rr).
f. 163r-v. Texid 2804
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1208 Fernão da Silveira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Nós outros a civil gente [D 598 -01]., 1481 antes de.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 5, pp. 225-26.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3646.
[Title] DEstes trouadores abaixo nomeados a nuno pereyra por hu~a carta q~ escreueo ao prinçepe & poslhe no sobre escrito. per alteza do prinçepe nosso senhor. Do coudel moor.
- [text inc.] Nos outros a çiuel gente.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 122 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 262-63 [Item] 598 (a).
f. 163v. Texid 2805
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1224 Fernão da Silveira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Bem cuidou de dar no fito [D 598 -02]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3647.
[Title] De fernam da silueyra.
- [text inc.] Bem cuydou de dar no fyto.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 122 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 263 [Item] 598 (b).
f. 163v. Texid 2806
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1207 Jorge de Aguiar.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Estando na frontaria [D 598 -03]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3648.
[Title] De jorge daguyar.
- [text inc.] Estando na frontaria.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 122 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 263 [Item] 598 (c).
f. 163v. Texid 2807
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1226 Diogo Zeimoto.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Eu andei já Picardia [D 598 -04]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3649.
[Title] De dioguo zeymoto.
- [text inc.] Eu andey jaa picardia.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 122 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 263 [Item] 598 (d).
f. 163v. Texid 2808
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Como fostes dar no fundo [D 598 -05]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3650.
[Title] D'anrrique dalmeyda passaro.
- [text inc.] Como fostes dar no fundo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 122 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 264 [Item] 598 (e).
f. 163v. Texid 2809
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1421 Rodrigo.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Eu fui já em Pecarronia [D 598 -06]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3651.
[Title] Do doutor mestre rrodriguo.
- [text inc.] Eu fuy jaa em pecarronia.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 122 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 264 [Item] 598 (f).
f. 163v. Texid 2810
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1422 João de Arraiolos.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Mi conocer bem alarves [D 598 -07]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 5598] Terra (1996), "A datação do primeiro texto em 'língua de preto’ na literatura portuguesa", Diacrítica, [Vol] 11, pp. 526-27.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3652.
[Title] De joam darrayolos mourisco.
- [text inc.] My conoçer bem alarues.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 264 [Item] 598 (g).
f. 163v. Texid 2811
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1405 Henrique Henriques.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Nunca al vi senão sesudos [D 598 -08]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3653.
[Title] De dõ anrriq~ anrriquez.
- [text inc.] Nunca al vy senam sesudos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 264-65 [Item] 598 (hh).
f. 163v. Texid 2812
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1423 Afonso Henriques.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] O diabo não achara [D 598 -09]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3654.
[Title] De dõ affonsso anrriquez.
- [text inc.] O diabo nam achara.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 265 [Item] 598 (i).
f. 163v. Texid 2813
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1262 João Fogaça.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Quem muitos anos viver [D 598 -10]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3655.
[Title] De joam foguaça.
- [text inc.] Quem muytos anos viuer.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 265 [Item] 598 (j).
f. 163v. Texid 2814
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1424 Gomes Soares.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Quem deixa caminho chão [D 598 -11]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3656.
[Title] De gomez ssoarez.
- [text inc.] Quem deyxa caminho chaão.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 265 [Item] 598 (k).
f. 163v. Texid 2815
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1240 Diogo de Miranda.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Se fôreis aragoês [D 598 -12]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3657.
[Title] De dioguo de mirãda.
- [text inc.] Se foreis aragoes.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 265-66 [Item] 598 (l).
f. 163v. Texid 2816
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1425 Alvaro Nogueira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Senhor é muita razão [D 598 -13]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3658.
[Title] Aluaro nogueyra.
- [text inc.] Senhor he muyta rrezam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 266 [Item] 598 (m).
f. 164r. Texid 2817
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1426 Diogo Pereira [d'Alter].
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira).
[normalized text inc.] Vós soubestes a verdade [D 598 -14]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3659.
[Title] De dioguo pereyra.
(163v)
- [text inc.] Vos soubeestes a verdade.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 123 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 266 [Item] 598 (n).
f. 164r. Texid 2818
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1207 Jorge de Aguiar (Alcaide-mor de Zagala).
[normalized text inc.] Eu venho da frontaria [D 598 -15]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2806 Jorge de Aguiar, "Estando na frontaria [D 598 -03]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3660.
[Title] DE nuno pereyra a todos estes trouadores. & a outros que aqui nam vam por se nã acharem suas trouas em rreposta das que lhe fizerã. A jorge daguyar.
- [text inc.] Eu venho da frontaria.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 124 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 266-67 [Item] 598 (o).
f. 164r. Texid 2820
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1405 Henrique Henriques (D.).
[normalized text inc.] Sou de cote gracioso [D 598 -16]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2811 Henrique Henriques, "Nunca al vi senão sesudos [D 598 -08]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3664.
[Title] A dõ anrriq~ anrriquez.
- [text inc.] Sam de cote graçioso.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 124 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 267 [Item] 598 (p).
f. 164r. Texid 2821
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1423 Afonso Henriques (D.).
[normalized text inc.] Sou galante catelão [D 598 -17]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2812 Afonso Henriques, "O diabo não achara [D 598 -09]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3665.
[Title] A dõ affonsso anrriquez.
- [text inc.] Sam gualante catelaão.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 124 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 267 [Item] 598 (q).
f. 164r. Texid 2822
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1208 Fernão da Silveira (Coudel-mor).
[normalized text inc.] Por Deus eu me maravilho [D 598 -18]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2804 Fernão da Silveira, "Nós outros a civil gente [D 598 -01]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3666.
[Title] Ao coudel moor.
- [text inc.] Par deos eu me marauilho.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 124 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 267-68 [Item] 598 (r).
f. 164r. Texid 2823
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1234 Francisco da Silveira (Coudel-mor).
[normalized text inc.] Essa trova que lá vai [D 598 -19]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3667.
[Title] A françisco da silueyra.
- [text inc.] Essa troua que laa vay.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 124 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 268 [Item] 598 (s).
f. 164r. Texid 2824
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1425 Alvaro Nogueira.
[normalized text inc.] Eu sou todo muito louro [D 598 -20]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2816 Alvaro Nogueira, "Senhor é muita razão [D 598 -13]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3668.
[Title] A aluaro nogueyra.
- [text inc.] Eu sam todo muyto louro.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 124 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 268 [Item] 598 (t).
f. 164r. Texid 2825
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1262 João Fogaça (Almoxarife da Alfândega de Lisboa).
[normalized text inc.] Haver-me-ei por tengomengo [D 598 -21]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2813 João Fogaça, "Quem muitos anos viver [D 598 -10]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3669.
[Title] A joam foguaça.
- [text inc.] Auerm'ey por tengomengo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 124 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 268 [Item] 598 (u).
f. 164r. Texid 2826
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1227 Jorge da Silveira.
[normalized text inc.] Eu em mim tanto confio [D 598 -22]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3670.
[Title] A jorge da silueira.
- [text inc.] Eu em mym tanto confio.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 124-25 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 269 [Item] 598 (v).
f. 164r. Texid 2827
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1424 Gomes Soares (Reposteiro-mor).
[normalized text inc.] Eu de cote acairelado [D 598 -23]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2814 Gomes Soares, "Quem deixa caminho chão [D 598 -11]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3671.
[Title] A gomez ssoarez.
- [text inc.] Eu de coote acayrelado.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 125 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 269 [Item] 598 (w).
f. 164r. Texid 2828
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1226 Diogo Zeimoto.
[normalized text inc.] Eu mala por castelhano [D 598 -24]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2807 Diogo Zeimoto, "Eu andei já Picardia [D 598 -04]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3672.
[Title] A dioguo zeymoto.
- [text inc.] Eu mala por castelhano.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 125 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 269 [Item] 598 (x).
f. 164r. Texid 2829
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1240 Diogo de Miranda.
[normalized text inc.] Sou amigo dos amigos [D 598 -25]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2815 Diogo de Miranda, "Se fôreis aragoês [D 598 -12]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3673.
[Title] A dioguo de miranda.
- [text inc.] Sam amiguo dos amiguos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 125 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 269-70 [Item] 598 (y).
f. 164v. Texid 2830
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2297 Garcia de Melo (o Braseiro).
[normalized text inc.] Perguntei a Anu por novas [D 598 -26]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3674.
[Title] A garçia de melo.
(164r)
- [text inc.] Perguntey a anu por nouas.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 125 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 270 [Item] 598 (z).
f. 164v. Texid 2831
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2301 Rui de Sousa Borges.
[normalized text inc.] Eu me achei mui alterado [D 598 -27]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3675.
[Title] A rruy de sousa borjes.
- [text inc.] Eu m'achey muy alterado.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 125 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 270 [Item] 598 (aa).
f. 164v. Texid 2832
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2302 Aires da Silva (Camareiro-mor).
[normalized text inc.] Eu sou caçador de galgos [D 598 -28]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3676.
[Title] A ayres da sylua camareyro moor.
- [text inc.] Eu ssam caçador de galguos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 125 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 270-71 [Item] 598 (bb).
f. 164v. Texid 2833
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida (o Pássaro).
[normalized text inc.] Que pássaro que menino [D 598 -29]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2808 Henrique de Almeida, "Como fostes dar no fundo [D 598 -05]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3677.
[Title] Anrriq~ dalmeida passaro.
- [text inc.] Que passaro que menino.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 125 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 271 [Item] 598 (cc).
f. 164v. Texid 2834
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1421 Rodrigo (Dr. Mestre).
[normalized text inc.] Eu comi atabafea [D 598 -30]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2809 Rodrigo, "Eu fui já em Pecarronia [D 598 -06]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3678.
[Title] Ao doutor mestre rrodriguo.
- [text inc.] Eu comy atabafea.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 125-126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 271 [Item] 598 (dd).
f. 164v. Texid 2835
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1426 Diogo Pereira [d'Alter] (D.).
[normalized text inc.] Eu tenho formosa filha [D 598 -31]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2817 Diogo Pereira [d'Alter], "Vós soubestes a verdade [D 598 -14]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3679.
[Title] A dio pereira dalter.
- [text inc.] Eu tenho fremosa filha.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 271 [Item] 598 (ee).
f. 164v. Texid 2836
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2303 Fernão Gomes da Mina.
[normalized text inc.] Se me a mim não mente Aixa [D 598 -32]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3680.
[Title] A fernam gomez da myna.
- [text inc.] Se m'a mym nam mente ayxa.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 271-72 [Item] 598 (ff).
ff. 164v. Texid 2837
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2303 Fernão Gomes da Mina.
[normalized text inc.] Ando por ruas a pé [D 598 -33]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3681.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Ando por rruas a pee.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 272 [Item] 598 (gg).
f. 164v. Texid 2838
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2406 Maria Annes [da Infanta].
[normalized text inc.] Não sou de alcovitaria [D 598 -34]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3682.
[Title] A marianes da yfante.
- [text inc.] Nom som d'alcouitaria.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 272 [Item] 598 (hh).
f. 164v. Texid 2839
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Quem me mete a mim Saião [D 598 -35]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3683.
[Title] De sayam da yfante.
- [text inc.] Quem me mete a mim sayam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 272-73 [Item] 598 (ii).
f. 164v. Texid 2840
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2304 Francisco de Miranda.
[normalized text inc.] Sou Francisco de Miranda [D 598 -36]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Liga-se a [BITAGAP texid] 2818 Nuno Pereira, "Eu venho da frontaria [D 598 -15]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3684.
[Title] A françisco de miranda.
- [text inc.] Som françisco de miranda.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 273 [Item] 598 (jj).
f. 164v. Texid 2841
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1224 Fernão da Silveira (o Moço).
[normalized text inc.] Eu tenho gentil feição [D 598 -37]., 1481 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 2805 Fernão da Silveira, "Bem cuidou de dar no fito [D 598 -02]", 1481 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3685.
[Title] A fernam da silueira & fym.
- [text inc.] Eu tenho gentil feyçam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 126 [Item] 598.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 273 [Item] 598 (kk).
f. 165r. Texid 2842
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1307 João Pereira (D.);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 1311 Juan de Saldaña (D.).
[normalized text inc.] Dai ora ao demo tal manha [D 599 -01].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3686.
[Title] DE nuno pereyra a dom joam pereyra quando casou porq~ a primeyra noyte foy bormyr aa pousada de joam de saldanha.
(164v)
- [text inc.] Day ora oo demo tal manha.
- [glosa inc.] Dom joam despois que çeou.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 126-27 [Item] 599.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, pp. 273-74 [Item] 599 (a).
f. 165r. Texid 2843
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1311 Juan de Saldaña [ autoria fictícia].
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira (Alcaide-mor de Vidigueira);
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1307 João Pereira (D.).
[normalized text inc.] A pousada nunca tolho [D 599 -02].
Related Texts:
- Ajuda para [BITAGAP texid] 2842 Nuno Pereira, "Dai ora ao demo tal manha [D 599 -01]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3687.
[Title] De joam de saldanha.
- [text inc.] A pousada nunca tolho.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 127 [Item] 599.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 3, p. 274 [Item] 599 (b).
f. 165r. Texid 2844
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1233 Nuno Pereira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1300 Henrique de Almeida.
[normalized text inc.] Que novas comendador [D 600 -01].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 3688.
[Title] DE nuno pereyra a anrriq~ dalmeida porq~ estãdo en santarem soube como ele seruia de veador o duque dom dioguo.
- [text inc.] Que nouas comendador.
Bibliographic Reference(s):