Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2549.
[Title] De duarte de brito a joham gomez da ylha.
- [text inc.] Eu corto tanto d'agudo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 165 [Item] 129 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 389-90 [Item] 129 (a).
f. 47v. Texid 1749
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1212 João Gomes da Ilha.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1237 Duarte de Brito.
[normalized text inc.] O vosso udo e miúdo [D 129 -02].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2550.
[Title] Reposta de joham gomez polos consoãtes da primeyra troua.
- [text inc.] O vosso udo e meudo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 165-66 [Item] 129 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 390-91 [Item] 129 (b).
f. 47v. Texid 6240
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1237 Duarte de Brito.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Dais pedrada em vosso escudo [D 129 -03].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 11437.
[Title] Duarte de bryto polos consoantes.
- [text 47v inc.] Days pedrada e~ vosso escudo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 165.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 391 [Item] 129 (c).
f. 47v. Texid 6241
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1237 Duarte de Brito.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Como besteiro de monte [D 129 -04].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 11438.
[Title] Duarte de bryto a joham gomez porque lhe nam rrespondeo.
- [text 47v inc.] Como beesteyro de monte.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 165.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 391 [Item] 129 (d).
f. 47v. Texid 6242
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1212 João Gomes da Ilha.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Vós me fareis que remonte [D 129 -05].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 11439.
[Title] Reposta de joham gomez polos consoantes.
- [text 37v inc.] Vos me fareys que rremonte.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 166.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 391-92 [Item] 129 (e).
f. 48r. Texid 1750
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1237 Duarte de Brito.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Desmaio de meus amores [D 130].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2551.
[Title] De duarte de brito a hu~a senhora.
- [text inc.] Desmayo de meus amores.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 166 [Item] 130.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 392-93 [Item] 130.
f. 48r. Texid 1751
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1237 Duarte de Brito.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Alegre pena de mim [D 131].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2552.
[Title] Outras suas.
- [text inc.] Alegre pena de mym.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 166-67 [Item] 131.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 393-95 [Item] 131.
f. 49r. Texid 1752
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Por donde começaremos [D 133].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2553.
[Title] De Dom joham Manuel.
- [text inc.] Por donde começaremos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 169 [Item] 133.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 399-400 [Item] 133.
f. 49r. Texid 1753
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Quem sem lho eu merecer [D 134].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2554.
[Title] Suas a hu~a senhora sem se nomear.
- [text inc.] Quem sem lho eu mereçer.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 169-70 [Item] 134.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 400-02 [Item] 134.
f. 49v. Texid 1754
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Minha ventura minguada [D 135].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2555.
[Title] Cantigua sua.
(49r)
- [text inc.] Minha ventura myngoada.
- [glosa inc.] O sse nunca conheçera.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 170 [Item] 135.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 402 [Item] 135.
f. 49v. Texid 1755
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1231 Alvaro de Brito Pestana.
[normalized text inc.] Aprendi de Cicerão [D 136 -01].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2556.
[Title] Pregunta de Dom joham manuel a aluaro de bryto.
- [text inc.] Aprendy de çyçarram.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 170 [Item] 136 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 402-03 [Item] 136 (a).
f. 49v. Texid 1756
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1231 Alvaro de Brito Pestana.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel (D.).
[normalized text inc.] Em prudência sois Catão [D 136 -02].
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 1755 João Manuel, "Aprendi de Cicerão [D 136 -01]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2557.
[Title] Reposta d'aluaro de bryto polos consoantes.
- [text inc.] Em prudençia soes catam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 170-71 [Item] 136 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 403 [Item] 136 (b).
f. 49v. Texid 1757
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1231 Alvaro de Brito Pestana.
[normalized text inc.] Vossa muita discreção [D 136 -03].
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 1756 Alvaro de Brito Pestana, "Em prudência sois Catão [D 136 -02]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2558.
[Title] De dom Joam polos consoantes.
- [text inc.] Vossa muyta discriçam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 171 [Item] 136 (c).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 403-04 [Item] 136 (c).
f. 49v. Texid 1758
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1231 Alvaro de Brito Pestana.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel (D.);
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 1281 Juan de Mena;
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 1282 Juan Rodríguez de la Cámara;
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 1539 Macías (o Namorado).
[normalized text inc.] Com alta replicação [D 136 -04].
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 1757 João Manuel, "Vossa muita discreção [D 136 -03]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2559.
[Title] Aluaro de bryto polos consoantes.
- [text inc.] Com alta rreprycaçam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 171 [Item] 136 (d).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 404 [Item] 136 (d).
f. 49v. Texid 1759
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] O Virgem madre de Quem [D 137]., 1489.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 5, p. 195.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2560.
[Title] De dõ johã manuel estando na graçiosa em louuor de nossa senhora.
- [text inc.] Ho virgem madre de quem.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 171 [Item] 137.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 405 [Item] 137.
ff. 49v-50r. Texid 1760
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 1539 Macías (o Namorado).
[normalized text inc.] Apóstolo santificado [D 138].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2561.
[Title] Dom joam manuel em lonuor de santo andre.
- [text inc.] Apostolo santeficado.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 171-72 [Item] 138.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 405-07 [Item] 138.
f. 51r-v. Texid 1625
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1022 Manuel I (D.);
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 4274 Anticristo.
[normalized text inc.] Nunca vi entre privados [D 142].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2188] Dias (1978), O "Cancioneiro Geral" e a Poesia Peninsular de Quatrocentos (Contactos e Sobrevivência), pp. 140-41.
- [bibid 4726] Remédios (1927), "Os judeus portugueses através dalguns documentos literários", Biblos, [Vol] 3, p. 237.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2562.
[Title] Huu~ falla ou pallauras moraees feitas por dõ johã manuel camareiro moor do muy alto prinçepe elrrey dõ manuel nosso senhor.
- [text inc.] Nunca vy antre priuados.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 176-78 [Item] 142.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 416-29 [Item] 142.
ff. 51v-52r. Texid 1761
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Ouve vê e cala [D 143].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2188] Dias (1978), O "Cancioneiro Geral" e a Poesia Peninsular de Quatrocentos (Contactos e Sobrevivência), pp. 142-3.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2563.
[Title] Regra sua p~a quem quiser viuer em paz.
- [text inc.] Ouue ve e calla.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 178 [Item] 143.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 420-21 [Item] 143.
f. 52r. Texid 1762
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Se me atormenta tristeza [D 144].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2564.
[Title] Esparça sua.
- [text inc.] Se m'atromenta tristeza.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 178 [Item] 144.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 421 [Item] 144.
f. 52r. Texid 1763
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Não pode triste viver [D 145].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2565.
[Title] Cãtigua sua.
- [text inc.] Nam pode triste viuer.
- [glosa inc.] A esperança comprida.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 178-79 [Item] 145.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 421-22 [Item] 145.
f. 52r. Texid 1686
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Cuidados deixai-me agora | enquanto [...] [D 63 -01 e 146].
Related Texts:
- Glosado por [BITAGAP texid] 1687 Alvaro de Brito Pestana, "Cuidados deixai-me agora | cuidar [...] [D 63 -02]".
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2188] Dias (1978), O "Cancioneiro Geral" e a Poesia Peninsular de Quatrocentos (Contactos e Sobrevivência), pp. 101-2.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2566.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Cuydados deixaim'agora.
- [glosa inc.] Sam açerca de dobrar.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 179 [Item] 146.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 422 [Item] 146.
f. 52r. Texid 1764
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Deveis de agradecer [D 147].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2567.
[Title] Sua.
- [text inc.] Deuieis d'agradeçer.
- [glosa inc.] Quis se Deos vingar de mym.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 179 [Item] 147.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 423 [Item] 147.
f. 52r-v. Texid 1765
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Dês que de vós me venci [D 148].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2568.
[Title] Outras suas a hu~a senhora que seruia.
- [text inc.] Desque de vos me vençy.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 179-80 [Item] 148.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 423-25 [Item] 148.
f. 52v. Texid 1766
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Cuidado de minha vida | tristeza [...] [D 149].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2569.
[Title] Outras suas.
- [text inc.] Cuydado de minha vida.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 180-81 [Item] 149.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 425-27 [Item] 149.
ff. 52v-53r. Texid 1767
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Já era quase de dia [D 150].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 9346] Pérez Barcala (2001), "Duarte de Brito y Juan de Flores", Revista de Literatura Medieval, [Vol] 13, p. 116.
- [bibid 6880] Tomassetti (1998), "Tra intertestualità e interpretazione: i ‘decires a citazione’ del Cancioneiro geral di Garcia de Resende", Rivista di Filologia e Letterature Ispaniche, [Vol] 1, pp. 81-82.
- [bibid 8001] Tomassetti (2000), Sobre la tradición ibérica de los decires con citas: apuntes para un estudio tipológico, [Vol] 2, p. 1711.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2570.
[Title] Outras suas em que mete no cabo de cada copra hu~a cantigua feyta per outrem.
- [text inc.] Ja era casy de dia.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 181-82 [Item] 150.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 427-30 [Item] 150.
f. 52v. Texid 1768
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1001 Desconhecido.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] De mui terríveis montanhas [D 150 -03].
Related Texts:
- Incorporado em [BITAGAP texid] 1767 João Manuel, "Já era quase de dia [D 150]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2571.
- [text inc.] De muy terribles montanhas.
[Condition] Só o mote.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 181 [Item] 150 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 428 [Item] 150 (a).
f. 53r. Texid 1769
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1001 Desconhecido.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Tornou-se de bravo manso [D 150 -11].
Related Texts:
- Incorporado em [BITAGAP texid] 1767 João Manuel, "Já era quase de dia [D 150]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2572.
- [text inc.] Tornousse de brauo mansso.
[Condition] Só o mote.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 182 [Item] 150 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 430 [Item] 150 (b).
f. 53r. Texid 1770
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Respondei-me namorados [D 151 -01].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2573.
[Title] Pregunta sua.
- [text inc.] Respondeyme namorados.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 182 [Item] 151 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 430 [Item] 151 (a).
f. 53r. Texid 1771
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel (D.).
[normalized text inc.] Digo sem ser dos chamados [D 151 -02].
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 1770 João Manuel, "Respondei-me namorados [D 151 -01]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2574.
[Title] Reposta de pedrome~.
- [text inc.] Diguo sem ser dos chamados.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 182 [Item] 151 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 430-31 [Item] 151 (b).
f. 53r. Texid 1772
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Não deveis tempo querer [D 152].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2575.
[Title] O camareyro mor.
- [text inc.] Nom deueis tempo querer.
- [glosa inc.] Perder porque nam perdy.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 182 [Item] 152.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 431 [Item] 152.
ff. 53v-54r. Texid 1773
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1223 João de Meneses [Tarouca] (D.).
[normalized text inc.] Depois que vos fostes lá [D 155].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2576.
[Title] Outras suas a dom joam de meneses estando em aljazur.
- [text inc.] Depoys que vos fostes la.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 184-85 [Item] 155.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 434-37 [Item] 155.
f. 57r. Texid 1774
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1239 Martinho da Silveira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2229 Simão Correia.
[normalized text inc.] Estando neste lugar [D 159].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 5, pp. 195-96.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2577.
[Title] DE dom martynho da sylueyra estão em arzila a symaão correa em rreposta doutras que lhe mãdou dalcaçer.
- [text inc.] Estando neste luguar.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 195-96 [Item] 159.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 460-62 [Item] 159.
f. 57r. Texid 1775
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1239 Martinho da Silveira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2224 Branca Coutinho (D.).
[normalized text inc.] Dó na corte por o serdes [D 160].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2578.
[Title] Dom martinho da sylueyra quando casou dona branca coutinha.
- [text inc.] Doo na corte polo serdes.
- [glosa inc.] Dizmo meu com gram pesar.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 196 [Item] 160.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 462-63 [Item] 160.
f. 57v. Texid 1776
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1240 Diogo de Miranda.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] O meu bem pois te partiste [D 162].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2579.
[Title] De dioguo de miranda.
(57r)
- [text inc.] Ho meu bem pois te partiste.
- [glosa inc.] Triste vida sem prazer.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 196-97 [Item] 162.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 463-64 [Item] 162.
f. 57v. Texid 1777
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1241 Sancho de Pedrosa.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1447 Maria Jácome.
[normalized text inc.] Se vos vira que fizera [D 164].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2580.
[Title] De sancho de pedrosa a maria jacome estãdo de noyte falando cõ ela sem no ela cõheçer & lhe pedio q~ lhe disesse quem era.
- [text inc.] Se vos vira que fyzera.
- [glosa inc.] Dizeruos o nome meu.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 197 [Item] 164.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 465 [Item] 164.
f. 57v. Texid 1778
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 2211 Diogo de Pedrosa.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1208 Fernão da Silveira (Coudel-mor) (?).
[normalized text inc.] Posto que tenha jurado [D 166 -01].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2581.
[Title] De dioguo de pedrosa ao coudel moor.
- [text inc.] Pero que tenha jurado.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 197-98 [Item] 166.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 466 [Item] 166 (a).
f. 57v. Texid 1779
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1208 Fernão da Silveira.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2211 Diogo de Pedrosa.
[normalized text inc.] Quem sabe ser namorado [D 166 -02].
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 1778 Diogo de Pedrosa, "Posto que tenha jurado [D 166 -01]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2582.
[Title] Reposta do coudel moor polos consoantes.
- [text inc.] Quem sabe ser namorado.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 198 [Item] 166 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 467 [Item] 166 (b).
f. 58r. Texid 1780
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1242 Luís de Azevedo.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1067 Pedro (Infante D.);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 1064 João I (D.);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 2231 Philippa of Lancaster (D.);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 1086 Afonso V (D.).
[normalized text inc.] Pela morte de mim só [D 167]., 1449-05-20 depois de.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 5, pp. 196-97.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2583.
[Title] DE luis dazeuedo a morte do jfante dõ pedro q~ morreo nalfarroubeyra & vam em nome do jfante.
- [text inc.] Pola morte de mym soo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 198-200 [Item] 167.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 467-71 [Item] 167.
f. 58v. Texid 1781
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1242 Luís de Azevedo.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Que teus nojos todos cessem [D 168].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2584.
[Title] Cantigua sua.
(58r)
- [text inc.] Que teus nojos todos çessem.
- [glosa inc.] Se sentisses tu senhora.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 200 [Item] 168.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 471 [Item] 168.
f. 58v. Texid 1782
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1243 Gil de Castro.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida (o Pássaro).
[normalized text inc.] Pois que sois um dos que vão [D 169]., 1481-08-22 antes de.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 5, p. 198.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2585.
[Title] DE gil de crasto a anrrique dalmeida hi~do para castela.
- [text inc.] Pois que soes huu~ dos que vam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 200-01 [Item] 169.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 471-74 [Item] 169.
f. 59r. Texid 1783
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel (D.);
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 2421 Luís de Santa Maria;
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 2420 João Serrão.
[normalized text inc.] Pois resposta não se escusa [D 170].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 6768] Ramos (1999), 'Invoco el rrey Dom Denis...’ Pedro Homem e o Cancioneiro da Ajuda, pp. 144-46, 151-57, 161-68.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2586.
[Title] DE pedromem a dõ joam manuel.
- [text inc.] Pois rreposta nam s'escusa.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 201-02 [Item] 170.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 474-76 [Item] 170.
f. 59r. Texid 1784
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2224 Branca Coutinho (D.).
[normalized text inc.] Pois a todos se casais [D 171 -01].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2188] Dias (1978), O "Cancioneiro Geral" e a Poesia Peninsular de Quatrocentos (Contactos e Sobrevivência), pp. 153-5.
- [bibid 6768] Ramos (1999), 'Invoco el rrey Dom Denis...’ Pedro Homem e o Cancioneiro da Ajuda, p. 146.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2587.
[Title] Cantigua de pedro ome~ quãdo casou a senhora dona branca coutinha.
- [text inc.] Poys a todos se casaes.
- [glosa inc.] Leyxaysnos toda trestura.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 202 [Item] 171.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 476-77 [Item] 171.
f. 59r. Texid 6243
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Tristes de nós que faremos [D 171 -02].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 11440.
[Title] Sua.
- [text 59r inc.] Tristes de nos que faremos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 202.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 477 [Item] 171 (b).
f. 59r-v. Texid 1785
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel (D.).
[normalized text inc.] Sem tocar o Zodíaco [D 172 -01]., 1488-06 antes de.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 6768] Ramos (1999), 'Invoco el rrey Dom Denis...’ Pedro Homem e o Cancioneiro da Ajuda, pp. 146-47.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 5, pp. 198-202.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2588.
[Title] De pedro ome~ esando fora da corte. a dom joam manuel que estaua com elrrey em almeyrim.
- [text inc.] Sem tocar o zodiaco.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 202-03 [Item] 172 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 477-79 [Item] 172 (a).
f. 59v. Texid 1786
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1221 João Manuel.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem (Estribeiro-mor).
[normalized text inc.] Com o desvio que tomastes [D 172 -02]., 1488-06 antes de.
Related Texts:
- Resposta a [BITAGAP texid] 1785 Pedro Homem, "Sem tocar o Zodíaco [D 172 -01]", 1488-06 antes de.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2589.
[Title] Reposta de dom joham manuel.
- [text inc.] Co desuyo que tomastes.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 203-04 [Item] 172 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 479-81 [Item] 172 (b).
f. 59v. Texid 1787
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1410 Gonçalo Coutinho (D.).
[normalized text inc.] Soube el-rei neste caminho [D 173].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 6768] Ramos (1999), 'Invoco el rrey Dom Denis...’ Pedro Homem e o Cancioneiro da Ajuda, pp. 147-48.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2590.
[Title] Pedro omem a dom gonçalo coutinho.
- [text inc.] Soube el rrey neste caminho.
- [glosa inc.] O dyabo nam achara.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 204 [Item] 173.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 481 [Item] 173.
f. 59v. Texid 1788
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1238 Pedro Homem.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Vivemos desesperados [D 174].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 6768] Ramos (1999), 'Invoco el rrey Dom Denis...’ Pedro Homem e o Cancioneiro da Ajuda, p. 148.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2591.
[Title] Breue que fez pedro ome~ a huu~s momos.
- [text inc.] Viuemos desesperados.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 204 [Item] 174.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 482 [Item] 174.
f. 60r. Texid 1789
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1001 Desconhecido.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Que verei que me contente [D 175 -01].
Related Texts:
- Glosado por [BITAGAP texid] 1790 Henrique de Almeida, "Pois sem vós prazer não sente [D 175 -02]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2592.
[Title] Moto.
- [text inc.] Que verey que me contente.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 205 [Item] 175 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 482 [Item] 175 (a).
f. 60r. Texid 1790
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Pois sem vós prazer não sente [D 175 -02].
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 1789 Desconhecido, "Que verei que me contente [D 175 -01]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2593.
[Title] D'Anrrique dalmeyda pasaro a este moto.
- [text inc.] Pois sem vos prazer nam sente.
- [glosa inc.] Mas he forçado que sejam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 205 [Item] 175 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 482 [Item] 175 (b).
f. 60r. Texid 1791
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Já me não há-de pesar [D 176].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2594.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Ja me nam ha de pesar.
- [glosa inc.] Nam me podeys fazer bem.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 205 [Item] 176.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 483 [Item] 176.
f. 60r. Texid 1792
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Bem sei eu quem tem poder [D 177].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2595.
[Title] D'anrrique dalmeyda em louuor de sua dama.
- [text inc.] Bem sey eu quem tem poder.
- [glosa inc.] Esta dama por quem digo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 205 [Item] 177.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 483 [Item] 177.
f. 60r. Texid 1793
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1433 Isabel da Silva (D.);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 2225 João de Melo (Comendador de Casével).
[normalized text inc.] Casar sim mas não consento [D 178].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2596.
[Title] Anrrique dalmeyda a dona ysabel da sylua estãdo p~a casar com hu~ velho auisandoa do que aconteçeo a joam de melo comendador de casevel que velho casou com hu~a moça.
- [text inc.] Casar ssy mas nam conssento.
- [glosa inc.] Sabey o tomar d'idade.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 205 [Item] 178.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 484 [Item] 178.
f. 60r. Texid 1794
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1001 Desconhecido.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Se fôsses meu algum dia [D 179 -01].
Related Texts:
- Glosado por [BITAGAP texid] 1795 Henrique de Almeida, "Com quanto nojo me desse [D 179 -02]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2597.
[Title] Moto.
- [text inc.] Se fosses meu algum dia.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 206 [Item] 179 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 484 [Item] 179 (a).
f. 60r. Texid 1795
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Com quanto nojo me desse [D 179 -02].
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 1794 Desconhecido, "Se fôsses meu algum dia [D 179 -01]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2598.
[Title] Anrrique dalmeyda a este moto.
- [text inc.] Com quanto nojo me desse.
- [glosa inc.] Mas sabes que outro bem.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 206 [Item] 179 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 484-85 [Item] 179 (b).
f. 60r. Texid 1796
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1208 Fernão da Silveira.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Não me és tu coração [D 179 -03].
Related Texts:
- Ajuda para [BITAGAP texid] 1795 Henrique de Almeida, "Com quanto nojo me desse [D 179 -02]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2599.
[Title] Ajuda do coudel moor.
- [text inc.] Nom me es tu coraçam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 206 [Item] 179 (c).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 485 [Item] 179 (c).
f. 60r. Texid 1797
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1001 Desconhecido.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Que milagre faria Dios [D 180 -01].
Related Texts:
- Glosado por [BITAGAP texid] 1798 Henrique de Almeida, "De quantos penam por vós [D 180 -02]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2600.
[Title] Moto.
- [text inc.] Que milagre faria dios.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 206 [Item] 180 (a).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 485 [Item] 180 (a).
f. 60r. Texid 1798
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] De quantos penam por vós [D 180 -02].
Related Texts:
- Glosa de [BITAGAP texid] 1797 Desconhecido, "Que milagre faria Dios [D 180 -01]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2601.
[Title] Anrrique dalmeyda a este moto.
- [text inc.] De quantos penam por vos.
- [glosa inc.] De quantos vossa crueza.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 206 [Item] 180 (b).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 485-86 [Item] 180 (b).
f. 60r. Texid 1799
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1208 Fernão da Silveira.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Pois pena tão desigual [D 180 -03].
Related Texts:
- Ajuda para [BITAGAP texid] 1798 Henrique de Almeida, "De quantos penam por vós [D 180 -02]".
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2602.
[Title] Ajuda do coudell moor.
- [text inc.] Poys pena tam dessygoal.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 206 [Item] 180 (c).
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 486 [Item] 180 (c).
ff. 60v. Texid 1800
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1244 Henrique de Almeida.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Contentai-vos do que vistes [D 181].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2603.
[Title] Cantigua d'ãrrique dalmeyda.
- [text inc.] Contemtayuos do que vistes.
- [glosa inc.] Que ja nam vereys prazer.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 206 [Item] 181.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 486 [Item] 181.
f. 60v. Texid 1801
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1245 João Barbato.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Deu-me tais padecimentos [D 182].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 10334] Barbieri (2007), Misoginia y sueños oníricos: la poesía cancioneril de João Barbato.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2604.
[Title] DE johã barbato como se ham de seruir as damas daa sete auisos.
- [text inc.] Deume tays padeçimentos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 206-08 [Item] 182.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 486-89 [Item] 182.
ff. 60v-61r. Texid 1802
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1245 João Barbato.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2226 Violante de Meira;
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 2227 Vasco Palha;
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 1316 Rui de Sousa (Senhor de Sagres).
[normalized text inc.] Senhora contar-vos-ei [D 183].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2605.
[Title] De Joham barbato a violante de meyra.
- [text inc.] Senhora contaruosey.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 208-09 [Item] 183.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 489-92 [Item] 183.
f. 61r-v. Texid 1803
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1246 Diogo Fogaça.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Que gentil feição de damas [D 184].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2606.
[Title] DE dioguo fogaça a huu~a dama muyto gorda que se encostou a elle & acahyram anbos & ella disselhe sobre ysso mas palauras. Rifam.
- [text inc.] Que gentill feyçam de damas.
- [glosa inc.] As mamas dam polo ventre.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 209-10 [Item] 184.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 492-94 [Item] 184.
f. 61v. Texid 1804
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1246 Diogo Fogaça.
[Text type] POETRY.
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 2237 Fadrique (D.);
[Association] Alusão a [BITAGAP bioid] 1242 Luís de Azevedo.
[normalized text inc.] Ai mulher eu vos hei medo [D 185].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2607.
[Title] De dyoguo foguaça.
- [text inc.] Ay molher eu vos ey medo.
- [glosa inc.] Vejovos tal condiçam.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 210 [Item] 185.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 494 [Item] 185.
f. 61v. Texid 1805
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1246 Diogo Fogaça.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Que me alguns vissem subir [D 186].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2608.
[Title] Cantigua sua.
- [text inc.] Que m'algu~s vissem sobir.
- [glosa inc.] O mundo faz mouimento.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 210 [Item] 186.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 495 [Item] 186.
f. 61v. Texid 1806
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1246 Diogo Fogaça.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Deus não dá consentimento [D 187].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2609.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Deos nam daa conssentimento.
- [glosa inc.] A vontade he contrayra.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 210-11 [Item] 187.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 495 [Item] 187.
f. 61v. Texid 1807
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1246 Diogo Fogaça.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Pois quem amo quis assim [D 188].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2610.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Poys quem amo quis assy.
- [glosa inc.] Vyda tanta ja nam quero.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 211 [Item] 188.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 496 [Item] 188.
ff. 61v-62r. Texid 1808
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1247 Fernão Lobato.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] A vós a que por meu mal [D 189].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2611.
[Title] DE fernam lobato a hu~a senhora que seruia.
- [text inc.] A vos a que por meu mall.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 211 [Item] 189.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 496-98 [Item] 189.
f. 62r. Texid 1809
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1248 Gil Moniz.
[Text type] POETRY.
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 1539 Macías (o Namorado).
[normalized text inc.] Pois nasci por vos amar [D 190].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2612.
[Title] De gyll moniz.
- [text inc.] Poys naçy por vos amar.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 211-212 [Item] 190.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 1-3 [Item] 190.
f. 62r. Texid 1810
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1222 Afonso Valente.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 2238 Guiomar de Castro (D.).
[normalized text inc.] Triste eu segui o mar [D 191].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2613.
[Title] D'Afonso valente ha senhora dona guyomar de castro.
- [text inc.] Triste eu seguy o mar.
- [glosa inc.] Este mar he muy briguoso.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 212-13 [Item] 191.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 3 [Item] 191.
ff. 62v-63r. Texid 1811
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Donzela que me desama [D 194].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2614.
[Title] DE Ruy moniz nam estando be~ com sua dama por fauoreçer outro.
- [text inc.] Donzela que me desama.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 214-15 [Item] 194.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 7-8 [Item] 194.
f. 63r. Texid 1812
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Por tal de não perecerem [D 195].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2615.
[Title] Ruy monyz alegando ditos da payxam pera matarem hu~a molher de que saqueyxaua.
- [text inc.] Por tall de nam pereçerem.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 215-16 [Item] 195.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 8-10 [Item] 195.
f. 63r. Texid 1813
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] X. p. f. a. til [D 196].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2616.
[Title] Ruy moniz.
- [text inc.] X. p. f. a. tyll.
- [glosa inc.] A todos mostraes hu~ geito.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 216 [Item] 196.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 10-11 [Item] 196.
f. 63r. Texid 1814
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Deixar-vos é caso forte [D 197].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2617.
[Title] Cantiga de rruy moniz.
- [text inc.] Leyxaruos he caso forte.
- [glosa inc.] Nam posso detreminar.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 2839] Nunes, ed. (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica, pp. 136-37.
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 216 [Item] 197.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 11 [Item] 197.
f. 63r. Texid 1815
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Um novo conhecimento [D 198].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2618.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Huu~ nouo conheçimento.
- [glosa inc.] Seruia quem nam curaua.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 216 [Item] 198.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 11-12 [Item] 198.
f. 63r-v. Texid 1816
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Pois lá trazes em teu punho [D 199].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2619.
[Title] De rruy moniz.
- [text inc.] Poys la trazes em teu punho.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 216-17 [Item] 199.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 12-13 [Item] 199.
f. 63v. Texid 1817
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Como quem morre vivendo [D 200].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 6880] Tomassetti (1998), "Tra intertestualità e interpretazione: i ‘decires a citazione’ del Cancioneiro geral di Garcia de Resende", Rivista di Filologia e Letterature Ispaniche, [Vol] 1, pp. 82-83.
- [bibid 8001] Tomassetti (2000), Sobre la tradición ibérica de los decires con citas: apuntes para un estudio tipológico, [Vol] 2, p. 1712.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2620.
[Title] Trouas de rruy monyz em que mete no cabo de todas hu~a cantiga.
- [text inc.] Como quem morre viuendo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 217-18 [Item] 200.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 14-15 [Item] 200.
ff. 63v-64r. Texid 1818
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Senhoras com cedo [D 201].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2621.
[Title] Cantigua de rruy moniz em que acõselha hu~as senhoras.
- [text inc.] Senhoras con çedo.
- [glosa inc.] E lembreuos bem.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 218-19 [Item] 201.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 15-18 [Item] 201.
f. 64r. Texid 1819
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[Association] Citado [BITAGAP bioid] 4274 Anticristo.
[normalized text inc.] Senhoras vós todas três [D 202].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2622.
[Title] Outras de rruy moniz a tres freyres dum moesteyro.
- [text inc.] Senhoras vos todas tres.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 219 [Item] 202.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 18-19 [Item] 202.
f. 64r-v. Texid 1820
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1249 Rui Moniz.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Dama do gentil despacho [D 203].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 9604] Gambeta (1977), "Poetas do Cancioneiro Geral e os moedeiros de Lisboa", Boletim Cultural da Assembleia Distrital de Lisboa, pp. 41-42.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2623.
[Title] Cantigua de rruy moniz a hu~a molher q~ elle ja conheçeo & mandoulhe hu~a muyto maa rreposta.
- [text inc.] Dama do jentyll despacho.
- [glosa inc.] Eu vos nam auorreçia.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 220 [Item] 203.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 19 [Item] 203.
f. 64v. Texid 1821
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1250 Tristão Teixeira.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Folgo muito de vos ver [D 204].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2624.
[Title] DE tristam teyxeyra capitaão de machyco.
- [text inc.] Folguo muyto de vos ver.
- [glosa inc.] Isto nam sey que o faz.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 220 [Item] 204.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 20 [Item] 204.
f. 64v. Texid 1822
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1250 Tristão Teixeira.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Da pena a mais pequena [D 205].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2625.
[Title] De tristam teyxeyra.
- [text inc.] Da pena a mays pequena.
- [glosa inc.] De vos ver ou nam vos vendo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 220 [Item] 205.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 20 [Item] 205.
f. 64v. Texid 1823
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1250 Tristão Teixeira.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Se ventura me ordenasse [D 206].
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2626.
[Title] Outra sua.
- [text inc.] Se ventura m'ordenasse.
- [glosa inc.] Folgaria por cuydar.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 220 [Item] 206.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, p. 21 [Item] 206.
f. 64v. Texid 1824
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1207 Jorge de Aguiar.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Esforça meu coração [D 207].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 3046] Mateus (1969), Poesias de Jorge de Aguiar e de Jorge de Resende, e duas composições de João Roiz de Castelo Branco, pp. 11-12 [Item] 1.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2627.
[Title] DE Jorge daguyar contras molheres.
- [text inc.] Esforça meu coraçam.
- [glosa inc.] Lembrete qu'ee por naçer.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, p. 221 [Item] 207.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 21-23 [Item] 207.
ff. 64v-65r. Texid 1825
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1207 Jorge de Aguiar.
[Text type] POETRY.
[Association] Feita a [BITAGAP bioid] 1256 Vasco Coutinho (D.).
[normalized text inc.] Pois me tendes por amigo [D 208].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 3046] Mateus (1969), Poesias de Jorge de Aguiar e de Jorge de Resende, e duas composições de João Roiz de Castelo Branco, pp. 13-16 [Item] 2.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2628.
[Title] Conselho de jorge daguyar ao conde de boorba que lhe mandou pregu~tar que faria em amores.
- [text inc.] Pois me tendes por amigo.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 221-22 [Item] 208.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 23-26 [Item] 208.
f. 65r. Texid 1591
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1207 Jorge de Aguiar.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Um cuidado que me cansa [D 209].
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 3046] Mateus (1969), Poesias de Jorge de Aguiar e de Jorge de Resende, e duas composições de João Roiz de Castelo Branco, p. 16 [Item] 3.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 2629.
[Title] Cantigua sua.
- [text inc.] Hu~ cuydado que me canssa.
- [glosa inc.] Viuo assy como deos sabe.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1039] Resende (1973-74), Cancioneiro Geral, [Vol] 1, pp. 222-23 [Item] 209.
- [bibid 2206] Resende (1990-2003), Cancioneiro Geral, [Vol] 2, pp. 26-27 [Item] 209.
f. 65r. Texid 1826
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1207 Jorge de Aguiar.
[Text type] POETRY.
[normalized text inc.] Pesares nojos tristezas [D 210].
Bibliographic Reference(s):